| Nome: | Descrição: | Tamanho: | Formato: | |
|---|---|---|---|---|
| 376.13 KB | Adobe PDF |
Autores
Orientador(es)
Resumo(s)
A ilha da Madeira desempenhou um importante papel no desenvolvimento da
produção açucareira, transplantada do Mediterrâneo para o Atlântico, e na transmissão
desta cultura às ilhas atlânticas das Canárias, Cabo Verde, S. Tomé e Príncipe e ao Brasil. As Canárias também contribuíram para a expansão desta atividade ao outro lado do
Atlântico, nomeadamente às Antilhas espanholas, à Venezuela e à Colômbia. O açúcar
foi um dos primeiros produtos globais no comércio atlântico, promovendo trocas
linguísticas e culturais entre as várias áreas açucareiras, sobretudo nas ilhas atlânticas e no novo mundo latino-americano. Por isso, hoje, temos uma terminologia açucareira
comum aos dois lados do Atlântico, que importa conhecer, valorizar e salvaguardar.
Madeira Island had an important action in the development of sugar cane production, transplanted from Mediterranean to the Atlantic, and in the transmission of this culture to the Atlantic islands of Canaries, Cap Vert, S. Tome and Prince and Brazil. Canaries transmitted also this knowledge, techniques and words, to the other side of the Atlantic Ocean, to Caribbean Antilles, Venezuela and Colombia. Sugar cane was one of the first global products in the Atlantic commerce, promoting linguistic and cultural exchanges between the different sugar areas, mainly in the Atlantic islands and in the Latin-American new world. That’s why today we have one common sugar terminology in both sides of the Atlantic, what is important to know, to valorise and preserve.
Madeira Island had an important action in the development of sugar cane production, transplanted from Mediterranean to the Atlantic, and in the transmission of this culture to the Atlantic islands of Canaries, Cap Vert, S. Tome and Prince and Brazil. Canaries transmitted also this knowledge, techniques and words, to the other side of the Atlantic Ocean, to Caribbean Antilles, Venezuela and Colombia. Sugar cane was one of the first global products in the Atlantic commerce, promoting linguistic and cultural exchanges between the different sugar areas, mainly in the Atlantic islands and in the Latin-American new world. That’s why today we have one common sugar terminology in both sides of the Atlantic, what is important to know, to valorise and preserve.
Descrição
Palavras-chave
Léxico e terminologia Ilhas Atlânticas Brasil Venezuela e Colômbia Cultura açucareira ibero-americana Lexicon and Terminology Atlantic Islands Brazil Venezuela and Colombia Ibero-american sugar cane culture
Contexto Educativo
Citação
Nunes, Naidea Nunes, 2019, “O Léxico da Cultura Açucareira na Construção do Mundo Atlântico: Madeira, Canárias, Cabo Verde, S. Tomé e Príncipe, Brasil, Venezuela e Colômbia”, Veredas: Revista da Associação Internacional de Lusitanistas, n.º 29, 124-149.(e-ISSN 2183-816X).
