Repository logo
 
Publication

Elaboração de fichas didáticas bilingues para o ensino do português como língua segunda na Guiné-Bissau

datacite.subject.fosHumanidades::Outras Humanidadespt_PT
dc.contributor.advisorFerro, Maria João
dc.contributor.advisorFerreira, Margarita Correia
dc.contributor.authorTomás, Ana Catarina Sousa
dc.date.accessioned2025-01-31T17:25:02Z
dc.date.available2025-01-31T17:25:02Z
dc.date.issued2024-11-26
dc.date.submitted2024-07-24
dc.description.abstractA barreira linguística é, frequentemente, apontada como um dos fatores que mais limitam o desenvolvimento dos sistemas educativos em África, pois a grande maioria das crianças inicia os seus estudos numa língua que não domina. Na literatura, uma miríade de autores defende que a solução passará pela implementação de sistemas de ensino bi/multilingues, baseados no uso da língua materna dos aprendentes, sobretudo durante os primeiros anos de escolarização. Neste projeto de investigação elaborou-se um conjunto de fichas didáticas a partir de materiais autênticos, para o ensino bilingue na Guiné-Bissau, esperando-se, assim, poder contribuir para o desenvolvimento do ensino do português como língua segunda no país e para a valorização do crioulo guineense, não só enquanto língua facilitadora do ensino-aprendizagem, mas também como elemento basilar na construção identitária guineense. A investigação desenvolveuse em três fases: 1) Pesquisa bibliográfica; 2) Recolha de materiais; 3) Didatização dos materiais.pt_PT
dc.description.abstractThe language barrier is often considered a major factor limiting the development of educational systems in Africa, as most children begin their studies in a language they do not master. Numerous authors in the literature argue that the solution lies in implementing bi/multilingual education systems, using the learners’ mother tongues as a medium of instruction, especially during the early years of schooling. This research project developed a set of worksheets developed using authentic sources for bilingual education in Guinea-Bissau. These aim to contribute to the development of Portuguese as a Second Language teaching in the country and to the enhancement of Guinea-Bissau Creole not only as a language facilitator but also as a fundamental element in the construction of Guinea-Bissau’s identity. The research was conducted in three phases: 1) literature review; 2) collection of materials; 3) didacticization of the materials.pt_PT
dc.identifier.tid203742729pt_PT
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10400.5/98003
dc.language.isoporpt_PT
dc.titleElaboração de fichas didáticas bilingues para o ensino do português como língua segunda na Guiné-Bissaupt_PT
dc.typemaster thesis
dspace.entity.typePublication
rcaap.rightsopenAccesspt_PT
rcaap.typemasterThesispt_PT
thesis.degree.nameMestrado em Ensino do Português como Língua Estrangeira/Língua Segundapt_PT

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
ulflacstomas_tm.pdf
Size:
8.17 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.2 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: