| Nome: | Descrição: | Tamanho: | Formato: | |
|---|---|---|---|---|
| 115.6 KB | Adobe PDF |
Autores
Orientador(es)
Resumo(s)
We propose here a re-examination of the documents produced by the Jesuit missionaries from a literary and stylistic viewpoint, since this perspective has remained in the background, to the detriment of these documents’ importance as historical, ethnological, and sociological testimony. To explore this angle, we will analyze the account of the funeral of the Emperor of China’s mother in the annual letter sent from Macau in December 1616, by Father Manuel Dias Júnior.
Descrição
Palavras-chave
Jesuit Missionaries Use of Latin in missions in China Jesuit rhetoric and epistolography Europe-China relations Annual letters Ming dynasty Emperor Wanli Funeral ceremonies of the emperor’s mother Father Manuel Dias Júnior
Contexto Educativo
Citação
Maria Cristina Pimentel, "Docere, mouere et delectare. The use of Latin in the annual letters sent from China: Father Manuel Dias Júnior and the letter of December 30, 1616": Della Calce, E., Mocella, P. & Mollea, S. (2025). New Perspectives in Global Latin: Second Conference on Latin as a Vehicle of Cultural Exchange Beyond Europe. De Gruyter.
Editora
De Gruyter
