Logo do repositório
 
Publicação

Ensino de português (PLE) a falantes de língua materna chinesa: as expressões idiomáticas

dc.contributor.advisorGrosso, Maria José
dc.contributor.authorWang, Cheng Xu
dc.date.accessioned2014-10-13T15:47:59Z
dc.date.available2014-10-13T15:47:59Z
dc.date.issued2014-12-13
dc.date.submitted2012-08-27
dc.descriptionTese de mestrado, Língua e Cultura Portuguesa, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2014por
dc.description.abstractAs tarefas para os aprendentes duma língua estrangeira não são apenas adquirir as regras gramaticais mas também o uso da língua na realidade social. Nesta perspectiva, a concepção do ensino e aprendizagem da língua estrangeira modificou-se profundamente, passando duma concepção tradicional para uma concepção mais funcional, onde se impõe o desenvolvimento da competência comunicativa. Assim sendo, o presente trabalho pretende contribuir para o aperfeiçoamento do ensino de Português Língua Estrangeira (doravante referido como PLE) através da proposta de ensino das expressões idiomáticas na sala de aula. Dado que as expressões idiomáticas, além de contribuírem para o desenvolvimento da dimensão semântica, sintáctica e morfológica, mostram também a força comunicativa e cultural que estimula a competência comunicativa. Além disso, considera-se que a existência da língua materna desempenha um papel relevante no contexto do ensino e aprendizagem da língua estrangeira, por isso neste trabalho, fizemos uma análise contrastiva entre a expressão idiomática portuguesa e o chéng yǔ chinês, procurando desta maneira reflectir as dificuldades encontradas na aprendizagem de expressões idiomáticas dos falantes chineses.por
dc.description.abstractAbstract: Abstract The task facing foreign language learners is not only a matter of acquiring the grammar rules but also of mastering the language use in the social reality. In this perspective, the conception of teaching and learning foreign language has been profoundly modified, from a traditional conception for a more functional conception, which requires the development of the communicate competence. As such, the present work aims to contribute for the improvement of teaching Portuguese as a foreign language (hereafter referred to as PFL) through the proposal to teach the idiomatic expressions in the classroom. Whereas, the idiomatic expressions have the communicative and cultural force to stimulate the communicative competence besides contribute with the development of the semantic, syntactic and morphological learning. Moreover, it considers that the existence of the mother tongue plays an important role in the context of teaching and learning a foreign language, so in this paper, we show the contrastive analysis in the Portuguese idiomatic expression and the Chinese chéng yǔ aiming to reflect about the difficulties faced by Chinese speakers while learning Portuguese idiomatic expressions.por
dc.identifier.tid201869519por
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10451/12245
dc.language.isoporpor
dc.subjectLíngua portuguesa - Estudo e ensino - Falantes do chinêspor
dc.subjectLíngua portuguesa - Expressões idiomáticaspor
dc.subjectTeses de mestrado - 2014por
dc.titleEnsino de português (PLE) a falantes de língua materna chinesa: as expressões idiomáticaspor
dc.typemaster thesis
dspace.entity.typePublication
rcaap.rightsopenAccesspor
rcaap.typemasterThesispor
thesis.degree.disciplineLíngua e Cultura Portuguesapor
thesis.degree.levelMestrepor
thesis.degree.nameMestrado em Língua e Cultura Portuguesapor

Ficheiros

Principais
A mostrar 1 - 1 de 1
A carregar...
Miniatura
Nome:
ulfl166521_tm.pdf
Tamanho:
1.17 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descrição:
Licença
A mostrar 1 - 1 de 1
Miniatura indisponível
Nome:
license.txt
Tamanho:
1.2 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição: