Publication
Pistas para a deteção de disfarce dialetal em casos de fonética forense
| datacite.subject.fos | Humanidades::Línguas e Literaturas | pt_PT |
| dc.contributor.advisor | Martins, Fernando da Assunção | |
| dc.contributor.advisor | Cardeira, Esperança | |
| dc.contributor.author | Maravilha, Ricardo | |
| dc.date.accessioned | 2022-05-11T13:49:55Z | |
| dc.date.available | 2022-05-11T13:49:55Z | |
| dc.date.issued | 2022-04-08 | |
| dc.date.submitted | 2021-12-09 | |
| dc.description.abstract | A presente dissertação tem como objetivo estudar a importância e o peso do disfarce dialetal em casos de Fonética Forense, nomeadamente se um disfarce bem realizado permite esconder os traços característicos do dialeto nativo de um falante. De um total de sete falantes, foram realizadas 13 gravações (uma para a falante de referência, e duas para cada falante do português padrão) de leitura de frases para a realização de duas tarefas por parte dos falantes de Lisboa (a gravação do falante do dialeto de Baixo Minho e Douro Litoral foi usada como exemplo para os restantes participantes): uma primeira leitura no seu dialeto nativo; e leitura das frases imitando o melhor possível, e com base na referência dada, o dialeto alvo. Na análise das gravações foram tidas várias variáveis em consideração, como os formantes, fricção, oclusão, explosão e variação dos valores dos formantes na produção dos segmentos alvo e característicos do dialeto de Baixo Minho e Douro Litoral. Apesar das produções corretas de alguns dos traços característicos do dialeto alvo, os falantes não conseguiram esconder o seu dialeto nativo, principalmente a produção de [ɐj]. Contudo, neste trabalho, a identificação do dialeto nativo só foi possível analisando todos os traços imitados em conjunto, isto é, a análise de um só traço apenas permite afirmar se o falante é ou não nativo desse mesmo dialeto. A identificação do seu dialeto só é possível analisando todos os outros segmentos alvo de análise de forma a ir excluindo os outros possíveis dialetos até ser determinado a variedade dialetal nativa do falante. Resumindo, com este estudo pretende-se identificar que traços característicos do dialeto alvo são mais fáceis de imitar e se a sua imitação permite disfarçar o dialeto nativo de um falante, realçando, desta forma, a importância que o disfarce dialetal tem na construção do perfil do falante e em todo o processo de investigação e judicial em casos forenses, procurando, também, contribuir para o estudo da área da Fonética Forense no Português Europeu. | pt_PT |
| dc.description.abstract | This thesis aims to study the significance and value of the dialectal disguise in Forensic Phonetics cases, if a well done disguise allows an individual to mask their own native dialect. Of a total of seven speakers, thirteen recordings of sentences reading were made (one for the reference speaker and two for each standard Portuguese speaker) while performing two tasks (the reference speaker’s recording was used as example for the rest of the participants): on the first task, the speakers were ask to read the sentences on their own dialect; on the second one, they were asked to read the same sentences imitating the Baixo Minho e Douro Litoral dialect, using the reference recording as example. Some variables were taken into account when analysing the recording, like the vowel formants and their value’s variations and consonant’s friction, occlusion and explosion during the production of the target and characteristic segments of the Baixo Minho e Douro Litoral dialect. Despite the correct imitations of some features of the target dialect, the speakers were not capable of masking their own dialect, particularly when producing [ɐj]. However, in this study the native dialect identification was only possible when analysing all the features as one. In other words, the analysis of just one feature only allows one to conclude that the speaker either is or is not native of that same dialect. The identification of the speaker’s native dialect is only possible when analysing the rest of the segments object of analysis in order to rule out all of the others possible dialects so one can determine the speaker’s native dialect. In short, with this study it is intended to identify which characteristic features of the target dialect are easier to imitate and whether or not their imitation allows a speaker to mask its own dialect. This emphasizes the significance that dialectal disguise has on the speaker’s profile and all of the investigation process regarding forensic cases, seeking to contribute to this particular study area that is Forensic Phonetics in European Portuguese. | pt_PT |
| dc.identifier.tid | 203005970 | pt_PT |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10451/52887 | |
| dc.language.iso | por | pt_PT |
| dc.subject | Fonética forense | |
| dc.subject | Língua portuguesa - Regionalismos (Linguística) - Lisboa (Portugal) | |
| dc.subject | Língua portuguesa - Regionalismos (Linguística) - Porto (Portugal) | |
| dc.subject | Imitação | |
| dc.subject | Teses de mestrado - 2022 | |
| dc.title | Pistas para a deteção de disfarce dialetal em casos de fonética forense | pt_PT |
| dc.type | master thesis | |
| dspace.entity.type | Publication | |
| rcaap.rights | openAccess | pt_PT |
| rcaap.type | masterThesis | pt_PT |
| thesis.degree.name | Mestrado em Linguística | pt_PT |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
