Logo do repositório
 
Publicação

A construção da sustentabilidade ambiental pela metáfora e a sua tradução

dc.contributor.advisorAlmeida, Maria Clotilde
dc.contributor.authorSilva, Fabiana Negri Pinto da
dc.date.accessioned2014-09-24T16:31:23Z
dc.date.available2014-09-24T16:31:23Z
dc.date.issued2014-06-19
dc.date.submitted2014-05-05
dc.description.abstractResumo: A presente dissertação parte da identificação das metáforas de sustentabilidade ambiental, constantes da obra Metaphors for Environmental Sustainability – Redefining Our Relations With Nature da autoria de Brendon Larson (2011), visando, em primeiro lugar, a desconstrução dos mapeamentos conceptuais que superintendem as várias realizações metafóricas de sustentabilidade ambiental, à luz da teoria da metáfora conceptual, conforme a obra de Lakoff/Johnson (1980), e de Lakoff (1987,1993). Este processo de desconstrução das metáforas tem por objetivo final promover uma reflexão e retirar conclusões sobre o processo de tradução destas metáforas convencionalizadas de sustentabilidade ambiental para a língua portuguesa, partindo do postulado de que a metáfora é uma ferramenta conceptual da maior importância na cunhagem desta linguagem da especialidade. Na nossa ótica, este estudo assume particular relevância em face da crescente importância do domínio da sustentabilidade ambiental nas sociedades modernas, bem como na comunicação e nos média, o que tem por consequência a disseminação generalizada desta terminologia científica em regime de tradução a partir do inglês.por
dc.description.abstractAbstract: The present dissertation starts with the identification of conceptual metaphors of environmental sustainability, as portrayed in Brendon Larson’s book entitled Metaphors for Environmental Sustainability – Redefining Our Relations With Nature, aiming at the deconstruction of the conceptual mappings underlying metaphorical realizations of these metaphors in the light of the Conceptual Metaphor Theory, with special reference to Lakoff/Johnson (1980) and Lakoff (1987, 1993). It must be highlighted that the deconstruction process of these conceptual metaphors aims both at fostering a reflection and drawing some conclusions about the translation process of these conventionalized metaphors into Portuguese, taking into account that metaphor is a conceptual tool of central importance in the coinage of specialized language and terminology. From our point of view, this study foregrounds the growing importance of environmental sustainability issues in current societies, as well as in media communication, which results in the overall dissemination of scientific terminology in this domain, with special focus on text chunks being translated into Portuguese.por
dc.identifier.tid201894645por
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10451/12120
dc.language.isoporpor
dc.subjectAmbiente - Protecçãopor
dc.subjectLínguas de especialidadepor
dc.subjectLíngua inglesa - Tradução para portuguêspor
dc.subjectMetáforapor
dc.subjectTeses de mestrado - 2014por
dc.titleA construção da sustentabilidade ambiental pela metáfora e a sua traduçãopor
dc.typemaster thesis
dspace.entity.typePublication
rcaap.rightsopenAccesspor
rcaap.typemasterThesispor
thesis.degree.disciplineTraduçãopor
thesis.degree.levelMestrepor
thesis.degree.nameMestrado em Traduçãopor

Ficheiros

Principais
A mostrar 1 - 1 de 1
Miniatura indisponível
Nome:
ulfl166512_tm.docx
Tamanho:
865.75 KB
Formato:
Microsoft Word XML
Descrição:
Licença
A mostrar 1 - 1 de 1
Miniatura indisponível
Nome:
license.txt
Tamanho:
1.2 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição: