Name: | Description: | Size: | Format: | |
---|---|---|---|---|
143.5 KB | Adobe PDF |
Advisor(s)
Abstract(s)
No Português europeu (PE), o domínio da ortografia do sistema vocálico é dificultado por algumas
particularidades fonológicas desta variedade (redução vocálica e apagamento de vogais em posição átona), bem como pela acentuada assimetria entre oralidade e representação escrita de segmentos não-consonânticos.
No presente estudo, avaliámos 266 textos escritos de aprendentes de PE como língua segunda e falantes
de diferentes línguas. Os dados pertencem ao Corpus de Português Língua Estrangeira/Língua Segunda –
COPLE2 e resultam de materiais produzidos em cursos anuais e de verão de Português Língua Estrangeira (PLE) da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, entre 2010 e 2012. Ao propor uma categorização para os erros ortográficos que afetam o registo das vogais, verificámos a maior frequência de erros de acento (67%), seguidos dos erros segmentais (27%) e dos erros de conversão (3%). A análise dos resultados indiciou a interferência de fatores ortográficos e fonológicos no desempenho ortográfico e fundamentou algumas
contribuições para o ensino do PLE.
Description
Keywords
Português língua estrangeira Corpus de aprendizagem Erros ortográficos Fonologia Vogais
Pedagogical Context
Citation
Castelo, Adelina, Rita Santos & Maria João Freitas (2016): "O uso de vogais ortográficas por aprendentes de português como língua estrangeira: unidade e diversidade". In Barbara Hlibowicka-Weglarz, Justyna Wisniewska & Edyta Jablonka (eds.) Língua Portuguesa: Unidade e Diversidade. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marie-Curie-Sklodowskiej.
Publisher
Wydawnictwo Uniwersytetu Marie-Curie-Sklodowskiej