Logo do repositório
 
A carregar...
Miniatura
Publicação

“Sententiae Patrum Aegyptiorum”: Implicações do estudo filológico da tradução de Martinho Dumiense

Utilize este identificador para referenciar este registo.
Nome:Descrição:Tamanho:Formato: 
Arnaldo Do Espírito Santo-STUDIA A.U. DICATA.pdf1.76 MBAdobe PDF Ver/Abrir

Orientador(es)

Resumo(s)

En este trabajo se presenta un estudio de la traducción al latín de las sentencias de los Padres del desierto realizada por Martín de Braga. El análisis permite extraer algunas conclusiones que se centran sobre todo en las técnicas de traducción, los objetivos del traductor, la funcionalidad del texto producido, el ambiente espiritual en el que se produce. También están implícitas otras conclusiones más generales relacionadas con la formación del traductor, que necesariamente se reflejan en la interpretación de su protagonismo cultural en el noroeste peninsular del siglo VI.

Descrição

Palavras-chave

Martinho de Dume, Santo, 05..-0580? Sententiae Patrum Aegyptiorum Monaquismo Teoria da Tradução

Contexto Educativo

Citação

Arnaldo do Espírito Santo, “'Sententiae Patrum Aegyptiorum´: Implicações do estudo filológico da tradução de Martinho Dumiense" in Salvador López Quero, José María Maestre Maestre (eds). Alcañiz-Madrid: Instituto de Estudios Humanísticos - Federación Andaluza de Estudios Clásicos, 2015, pp. 165-181.

Projetos de investigação

Unidades organizacionais

Fascículo