Martínez Teixeiro, AlvaTsukino, Shirley Yuri2025-07-042025-07-042025-06-122025-02-27http://hdl.handle.net/10400.5/102039A dissertação A representação das relações migratórias entre Japão e Brasil em obras ficcionais contemporâneas escritas por autores nipo-brasileiros tem como objetivo examinar, na Literatura Brasileira, romances escritos por autores brasileiros, que possuem laços sanguíneos com imigrantes japoneses e que integram em sua escrita temas ligados à sua comunidade e às experiências migratórias vividas pelos seus membros. Com esse objetivo foi delimitado um corpus formado por três romances: Ipê e Sakura: em busca da identidade (1988), de Hiroko Nakamura; Sonhos Bloqueados (1991), de Laura Honda-Hasegawa; Nihonjin (2011), de Oscar Nakasato. Por último, de modo complementar, acrescentamos a esse corpus literário um quarto romance, o livro Ojiichan (2024), de Nakasato, em que será analisada, de forma breve, a representação do dekassegui.The representation of migratory relations between Japan and Brazil in contemporary fictional texts written by Japanese-Brazilian authors aims to examine, in Brazilian Literature, novels written by Brazilian authors, descendant of Japanese immigrants and who integrate in their writing about their community and the migratory experiences lived by its members through a corpus formed by three novels: Ipê and Sakura: searching of identity (1988), by Hiroko Nakamura; Blocked Dreams (1991), by Laura Honda-Hasegawa; Nihonjin (2011), by Oscar Nakasato. And, a fourth novel, by the latter author, in which the representation of dekassegui will be briefly analyzed through his book Ojiichan (2024).porA representação das relações migratórias entre Japão e Brasil em obras ficcionais contemporâneas escritas por autores nipo-brasileirosmaster thesis203955757