Utilize este identificador para referenciar este registo: http://hdl.handle.net/10451/56189
Registo completo
Campo DCValorIdioma
degois.publication.firstPage111pt_PT
degois.publication.lastPage136pt_PT
degois.publication.locationLisboapt_PT
degois.publication.titleDedalus - Revista Portuguesa de Literatura Comparadapt_PT
dc.relation.publisherversionhttp://aplc.org.pt/index.php/2-uncategorised/173-maus-tradutores-e-bons-interpretespt_PT
dc.contributor.authorBucaioni, Marco-
dc.date.accessioned2023-02-07T09:52:10Z-
dc.date.available2023-02-07T09:52:10Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.issn0871-9519-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10451/56189-
dc.description.abstractEste artigo apresenta alguns casos de traduções ficcionais e de situações de tradução nas literaturas africanas de língua portuguesa, retirados da obra de José Eduardo Agualusa, João Melo, Mia Couto e João Paulo Borges Coelho. Considerada a escassez de representações do tradutor literário nestas literaturas, decidimos utilizar situações de interpretação interlinguística que envolvem dois códigos posicionados de forma desigual. Descobrimos que cada caso contém uma manipulação intencional da mensagem traduzida, de forma a o tradutor ganhar alguma vantagem pessoal ou para a sua comunidade linguística. Na maioria dos casos, as vítimas dessa manipulação são estrangeiros dotados de um estatuto linguístico-cultural alto. Essa manipulação consciente pode ser vista como uma atitude de resistência decolonial contra o nexo modernidade/colonialidade, representado pelos estrangeiros globalizados: o subalterno (o africano) ganha poder como tradutor, sendo o único árbitro entre dois códigos linguísticos, e desta forma subverte a ordem das coisas.pt_PT
dc.language.isoporpt_PT
dc.publisherEdições Cosmospt_PT
dc.rightsclosedAccesspt_PT
dc.subjectmanipulação da traduçãopt_PT
dc.subjectdecolonialidade;pt_PT
dc.subjectresistência epistémicapt_PT
dc.subjectliteraturas africanaspt_PT
dc.titleMaus tradutores e bons intérpretes: ficcionalizações da manipulação da tradução nas literaturas africanas de língua portuguesapt_PT
dc.typearticlept_PT
dc.description.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionpt_PT
dc.peerreviewedyespt_PT
degois.publication.volume26pt_PT
Aparece nas colecções:FL - CLEPUL - Artigos em Revistas Nacionais

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
a24_dedalus_maus_tradutores_2022.pdf1,89 MBAdobe PDFVer/Abrir    Acesso Restrito. Solicitar cópia ao autor!


FacebookTwitterDeliciousLinkedInDiggGoogle BookmarksMySpace
Formato BibTex MendeleyEndnote 

Todos os registos no repositório estão protegidos por leis de copyright, com todos os direitos reservados.