| Nome: | Descrição: | Tamanho: | Formato: | |
|---|---|---|---|---|
| 427.67 KB | Adobe PDF |
Autores
Orientador(es)
Resumo(s)
Neste capítulo descrevem-se os padrões de resposta a interrogativas polares e asserções característicos da gramática do português europeu, considerando como traços de polaridade os que subjazem às oposições afirmação/negação e confirmação/inversão. Identificam-se as questões a explorar e mostra-se que é um domínio em que o português apresenta especificidades interessantes quando comparado com as outras línguas românicas. No campo das respostas mínimas afirmativas, dispõe de respostas verbais, respostas com sim, respostas com ser e respostas adverbiais, que se mostra terem propriedades diferentes e não estarem em variação livre entre si. No campo das respostas alargadas, usa a posição na frase dos marcadores de polaridade para dar expressão gramatical à oposição confirmação/inversão. Para exprimir a afirmação inversiva enfática, o português europeu dispõe de uma estratégia de reduplicação do verbo (em estruturas monooracionais) que o separa do português brasileiro e aproxima do galego.
Descrição
Palavras-chave
Afirmação/negação Confirmação/inversão Respostas mínimas (verbais, adverbiais, com sim, com ser) Posição inicial/final dos marcadores de polaridade Reduplicação enfática do verbo
Contexto Educativo
Citação
Martins, Ana Maria (2016). O sistema responsivo do português europeu: padrões de resposta a interrogativas polares e a asserções. In: Ana Maria Martins & Ernestina Carrilho (eds.), Manual de Linguística Portuguesa. Berlin/Boston: De Gruyter. 581-609
