| Nome: | Descrição: | Tamanho: | Formato: | |
|---|---|---|---|---|
| 133.74 KB | Adobe PDF |
Orientador(es)
Resumo(s)
The enchanted realm of the wonder tale has been gazed upon quite often by novelists, short-story authors and even poets, who have imaginatively translated into their creations their own personal wanderings in wonderland. I will thus read four very different wonder tale versions of “Cinderella”, on a par with Andy Tennant’s Ever After: A Cinderella Story (1998). I will focus on the gendered
differences between wonder tale versions and film, as well as on their distinctive
narrative techniques. I argue that this feminist revision of “Cinderella” re-engenders identities by being closer to the only version written by a woman author, both in narrative style and in substance, than to any of the male versions — including the
alleged Grimm tale it follows.
Descrição
Palavras-chave
Cinderella Basile Madame d’Aulnoy Perrault, Charles, 1628-1703 Brothers Grimm
Contexto Educativo
Citação
Revista Anglo Saxonica, Série III, Nº7. Lisboa: 2014. Pp. 203-215
Editora
Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa
