Logo do repositório
 
Publicação

On translation between (semi-)peripheral languages: an overview of the external history of Polish literature translated into European Portuguese

dc.contributor.authorPięta, Hanna
dc.date.accessioned2017-05-26T11:04:47Z
dc.date.available2017-05-26T11:04:47Z
dc.date.issued2016
dc.description.abstractThis article takes as its point of departure the premise that socalled (semi-)peripheral languages, such as Polish and Portuguese, are overlooked in translation research, despite the fact that they provide a useful framework for the investigation of the complex power relations between cultural peripheries and intermediary centres. To address this gap, this descriptive-explanatory article foregrounds these languages by offering an overview of the main patterns in the external (contextual) history of Polish literary texts translated into European Portuguese between 1855 and 2010. First, the article examines the theoretical framework, namely the concepts of external translation history and polysystem. Second, it considers the methodological parameters that guided the research and outlines the historical context in which the analysed translations were embedded. Third, the article discusses the results of the data analysis, structured around six key questions that guided the study. To this end, it describes and explains the salient patterns that emerge from the findings. Finally, the article presents the conclusions of this study and explores some suggestions for future research.pt_PT
dc.description.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionpt_PT
dc.identifier.citationThe Translator, 22: 3. 2016. 354-377pt_PT
dc.identifier.doi10.1080/13556509.2016.1163812pt_PT
dc.identifier.issn1355-6509
dc.identifier.issn1757-0409
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10451/27826
dc.language.isoengpt_PT
dc.peerreviewedyespt_PT
dc.publisherTaylor & Francispt_PT
dc.relation.publisherversionhttp://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/13556509.2016.1163812pt_PT
dc.subjectExternal translation historypt_PT
dc.subjectIndirect translationpt_PT
dc.subjectinterperipheral communicationpt_PT
dc.subjectPeripheral languagespt_PT
dc.subjectPolish literaturept_PT
dc.titleOn translation between (semi-)peripheral languages: an overview of the external history of Polish literature translated into European Portuguesept_PT
dc.typejournal article
dspace.entity.typePublication
oaire.citation.endPage377pt_PT
oaire.citation.issue3pt_PT
oaire.citation.startPage354pt_PT
oaire.citation.titleThe Translatorpt_PT
oaire.citation.volume22pt_PT
rcaap.rightsclosedAccesspt_PT
rcaap.typearticlept_PT

Ficheiros

Principais
A mostrar 1 - 1 de 1
Miniatura indisponível
Nome:
16_Pięta-16-On Translation between (Semi)periph.pdf
Tamanho:
943.36 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Licença
A mostrar 1 - 1 de 1
Miniatura indisponível
Nome:
license.txt
Tamanho:
1.2 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição: